Strict Standards: Declaration of JParameter::loadSetupFile() should be compatible with JRegistry::loadSetupFile() in /home/user2805/public_html/libraries/joomla/html/parameter.php on line 0

Strict Standards: Only variables should be assigned by reference in /home/user2805/public_html/templates/kinoart/lib/framework/helper.cache.php on line 28
Вторая жизнь киногорода Бабельсберг - Искусство кино

Вторая жизнь киногорода Бабельсберг

В беседе, состоявшейся в офисе прокатной компании Progress Filmverleih, принимают участие глава международного отдела компании Хильтруд Шульц, редактор журнала Film und Fernsehen Эрика Рихтер и пресс-атташе компании, историк кино Ральф Шенк.

"Искусство кино". История киностудии ДЕФА, без малого пятьдесят лет базировавшейся на территории Бабельсберга, закончилась после объединения Германии, в 1992 году. Ее судьба в определенной степени сравнима с судьбой социалистического собрата-супергиганта "Мосфильма". Обе студии стали своеобразным зеркалом послевоенной истории двух стран. Обе знали свои звездные часы и часы отчаяния, связанные с диктатом плоско понимаемого социалистического реализма и запретом фильмов. Но так или иначе, именно здесь, в Бабельсберге, были сняты фильмы, пользовавшиеся успехом в бывшем СССР и не забытые до сих пор. Среди них "Капитан из Кельна" Златана Дудова, "Мазурка любви" Ханса Мюллера, "Расколотое небо" Конрада Вольфа, совместные постановки с "Мосфильмом" -- "Пять дней, пять ночей", "Люди и звери", "Юность Петра" и, конечно, отрада советского зрителя -- "социалистические вестерны" с Гойко Митичем. Тем не менее, теперь это история. А что происходит на территории Бабельсберга сегодня?

Хильтруд Шульц. В Бабельсберге было четыре студии -- две по производству документальных фильмов, одна мультипликационная и студия игрового кино. После 3 октября 1990 года все государственные промышленные и сельскохозяйственные учреждения попали под программу трансформирования к условиям западногерманской экономики. Для студии ДЕФА это означало прекращение государственного финансирования, ликвидацию студийной системы, ликвидацию студий документальных фильмов. К 1992 году этот процесс был завершен. Три тысячи человек оказались на улице.

Ральф Шенк. Теперь это своего рода сервисный центр, несколько цехов с небольшим персоналом. ДЕФА была продана французской компании, выпускающей водопроводные трубы. При сделке был заключен договор между Опекунским советом1 и покупателем: одна треть студии будет производить фильмы, вторая треть будет продана под отели, гаражи, квартиры. И последняя треть отошла в распоряжение средств массовой информации, телерадиостанции земли Бранденбург. Причем производство фильмов оговорено только на срок до 2002 года, после чего хозяева сами будут решать, продолжать выпуск фильмов или нет.

Художественных фильмов в нашем понимании здесь больше не производится; их место заняли телевизионные "мыльные оперы", сериалы. Студии вернули прежнее название УФА, которое она носила в 20 -- 30-е годы. Но чем отличается нынешняя УФА от прежней, можно понять, посетив выставку плакатов УФА, развернутую в рамках Берлинского кинофестиваля. Это день и ночь.

"ИК". Что сталось с фильмами, какова судьба архива?

Эрика Рихтер. Когда упразднили студию, встал вопрос о том, что делать с правами на фильмы. Воникла идея создать фонд фильмов ДЕФА -- документальных, детских, игровых. Но пока что их передали Опекунскому совету, организации, которая взяла на себя управление всеми госпредприятиями на переходный период. Тем не менее фонд ДЕФА все же должен быть создан. Все наследие ДЕФА находится теперь в помещении Федерального архива, им можно пользоваться в исследовательских целях. Один из параграфов будущего акта о фонде ДЕФА предусматривает ежегодную выплату фиксированной суммы на поддержание архива.

Хильтруд Шульц. Прокатные права внутри страны были переданы нашей фирме. Progress Filmverleih до середины 1997-го находилась под полным контролем Опекунского совета, потом заключила договор с ним о распределении прибылей; таким образом мы имеем средства для приобретения частных архивов и для поддержки журнала Film und Fernsehen. Права на прокат за рубежом полностью отошли Опекунскому совету.

"ИК". Создатели фильмов получают отчисления от проката?

Хильтруд Шульц. Все они были либо госслужащими, либо сотрудниками, нанимавшимися по договору на разовую работу, и уступали свои права студии.

В октябре прошлого года наша фирма была приватизирована, а функции ее изменились. Мы вышли из-под опеки Совета. Теперь мы занимаемся продажей лицензий, кинопрокатом и предоставлением фрагментов фильмов. Стараемся ориентироваться на высокий уровень бывшей ДЕФА и продаем ее картины в Восточную Европу и на Запад, а также приобретаем зарубежные фильмы, чаще всего французские.

"ИК". Интересно узнать о том, как сложились судьбы кинематографистов ДЕФА.

Эрика Рихтер. Многие уже просто состарились и не пытаются продолжать работу в кино. Курт Метциг, например, участвует в наших мероприятиях, но кино не снимает. А вот Франц Байер снимает фильм за фильмом для телевидения, например, "Капитан из Кепеника" с Гарольдом Юнке, актером,который очень популярен и хорошо продается. Эгон Гюнтер пытается делать кино, но в основном преподает в Школе киноискусства. Труднее всего складываются обстоятельства для тех, кому около шестидесяти. Лотар Варнеке сделал два фильма, но продать их не смог. Что же касается молодых, которые на ДЕФА практически не успели поработать, то у них дела идут не так уж плохо, они умеют встроиться в систему, сразу начинают с телевидения, где практически всем находится место. Самые большие проблемы у тех, кто не желает поступаться творческими амбициями и хочет в то же время пробиться на большой экран.

Ральф Шенк. В масштабе общенемецкого кино режиссеры бывшей ГДР не играют никакой роли. Это объясняется тем, что методы финансирования крайне запутаны и те, кто достиг со-рокалетнего возрастного рубежа, не могут достать деньги. Существует финансирование на национальном уровне, на региональном, есть не менее двадцати региональных фондов. Но процедура финансирования очень сложна, надо заполнить миллион формуляров, подтверждений и поручительств. Молодым это, конечно, проще.

Эрика Рихтер. Среди молодых тон тоже задают уроженцы западных земель. Они, кстати, и авторское кино делают.

"ИК". Может ли один фонд полностью финансировать постановку фильма?

Ральф Шенк. Нет. Финансирование, как правило, смешанное -- из разных фондов, с телевидения.

"ИК". Каков средний бюджет фильма?

Ральф Шенк. Нижняя граница -- два миллиона марок. Иногда бывает даже шестьсот тысяч. А в среднем -- четыре-шесть миллионов. Престижные проекты обходятся миллионов в два-дцать.

"ИК". Например?

Ральф Шенк. "Комедиен Хармонистс", биографический мюзикл о популярной эстрадной группе 30-х годов.

"ИК". Но вот в одной газете появилась статья об итогах прошлого киногода с шапкой -- "Киночудо". О чуде -- это правда?

Эрика Рихтер. Чудо в том, что в кино стали ходить. На немецкие картины.

"ИК". Нас поразил тот факт, что Фолькер Шлендорф, являющийся, по сути, владельцем студии, снимал свой последний фильм "Палметто" в Америке и на деньги американских продюсеров. Неужели даже он не может найти деньги в Германии?

Ральф Шенк. На предыдущий фильм "Огр" он получил двадцать четыре миллиона марок -- колоссальные деньги. И снимал у себя на студии УФА.

"ИК". И этот фильм окупился?

Ральф Шенк. Нет, провалился. Собрал всего сто восемьдесят тысяч зрителей, что для такого гигантского проекта -- мизер. Причем было отпечатано четыреста копий. Деньги ушли в трубу.

Вообще с людьми бывшей ДЕФА о Шлендорфе лучше не говорить. Он не сумел создать условий, чтобы наиболее эффективно задействовать сотрудников из Восточной Германии. Создал себе плохую репутацию тем, что дурно отзывался об истории студии в социалистический период, -- это несправедливо.

"ИК". В газетах только что прошла информация о том, что корпорация "Сони" вкладывает в Бабельсберг сто миллионов долларов на производство фильмов.

Хильтруд Шульц. Вчера уже было напечатано опровержение. Финансирование предполагается осуществлять, во-первых, не в таких масштабах, а во-вторых, японцы предполагают сами снимать японские фильмы в земле Бранденбург. Под предлогом возрождения немецкого кино. И планируют массовую жилищную застройку на этой территории.

"ИК". Как вы в целом оцениваете динамику развития немецкого кино в последнее время?

Хильтруд Шульц. Сейчас принимаются во внимание две координаты: посещаемость и окупаемость, причем то и другое соотносится с цифрами посещаемости и окупаемости американских фильмов, которые попадают к нам в прокат. Кино превратилось в чисто материальный продукт. Так вот с этой точки зрения, сегодня немецкое кино переживает бум. Другой вопрос -- художественный уровень. В этом смысле фильмов-событий крайне мало.

"ИК". Есть, однако, такие примеры, как "Мороз" Фреда Келемена...

Ральф Шенк. Это совершенно уникальная личность. И хотя его фильм попал на экран, видят его немногие, копий отпечатано мало, им занимаются мелкие прокатные фирмы, не имеющие денег на рекламу.

Режиссеры с Запада снимают авторское кино фильм за фильмом -- Вендерс, к примеру, -- но с точки зрения прибыли они не дают ничего. А немецкие комедии популярны только в Германии. "Взволнованного мужчину" Зенке Вортманна за границей посмотрели всего восемь тысяч зрителей, а дома -- миллионы.

Эрика Рихтер. Коммерческие фильмы поощряются автоматически -- их авторы сразу получают деньги под следующий проект.

Хильтруд Шульц. А наша задача в том, чтобы не только радоваться успеху коммерческих лент, но способствовать продвижению талантливых работ. Чтобы и они сделали рывок и опередили лидеров проката -- американские фильмы.

Берлин, 16 февраля 1998 года

Записала Н.Ц.

Перевод Юрия Гинзбурга

1 Treuhandanstahl -- Федеральное агентство для особых поручений по делам унификации. -- Прим. ред.