Strict Standards: Declaration of JParameter::loadSetupFile() should be compatible with JRegistry::loadSetupFile() in /home/user2805/public_html/libraries/joomla/html/parameter.php on line 0

Strict Standards: Only variables should be assigned by reference in /home/user2805/public_html/templates/kinoart/lib/framework/helper.cache.php on line 28
Театр на улице Шекспира. «Непредвиденный антракт», режиссеры Б. Бзаров, Т. Туаева - Искусство кино

Театр на улице Шекспира. «Непредвиденный антракт», режиссеры Б. Бзаров, Т. Туаева

«Непредвиденный антракт»

Автор сценария Т. Туаева Режиссеры Б. Бзаров, Т. Туаева Операторы Б. Бзаров, Р. Битаров, К. Басаев АНО «Кинематографист» Россия 2002

«Непредвиденный антракт» снят вполне традиционно: документальные кадры, интервью, старая хроника, фотографии. Но по сути своей фильм уникален, потому что уникален его герой — театр. Тот, здание которого сгорело в огне чеченской войны. Но это театр живой, реальный, ставший духовным центром измученной, выжженной земли.

Сегодня чеченские актеры даже сами удивляются, почему в 1993-м, последнем мирном году Чечни, один из их любимых спектаклей — «Кровавая свадьба» по трагедии Гарсии Лорки — вдруг начал обретать иную интонацию, куда более тяжелую и напряженную, нежели то было задумано. Теперь они понимают: их «Кро- вавая свадьба» оказалась страшным и неумолимым предвестием.

…Однажды им уже выстрелили в сердце. В «Антракте» старейшая актриса театра рассказывает, как в один из вечеров 44-го прямо со сцены — спектакль, разумеется, был прерван — объявили о депортации чеченцев.

Была уничтожена труппа, созданная в 1931 году силами сорока юношей и девушек (в основном все они приехали из аулов). Был повержен театр, известный всей стране. Была уничтожена целая нация.

Товарняки увозили народ в Сибирь. Но тогда не было пепелища в прямом смысле этого слова. Сегодня оно — в кадре.

В 60-е театр возродился, собрав и новое поколение актеров, и новых зрителей. Никто не знал, что через тридцать лет рухнет с таким трудом возведенное здание. Но бывает так, что и страшный опыт оказывается подспорьем. Режиссеры из Владикавказа Берт Бзаров и Темина Туаева сняли картину о том, как тяга к жизни дает силы превозмочь смерть.

Возрождение начинается в пылающем хаосе… Съемки с вертолета. Наземные съемки. Остовы домов. Расстрелянный, убитый город. Конечно, можно было, стремясь к сильным эффектам, показать мародеров (а их в Чечне немало), шастающих по развалинам, выгребающих чудом уцелевшее чужое добро. Что и говорить, это могло бы подчеркнуть энтузиазм бескорыстных актеров, для которых смысл всей жизни — вновь выйти на сцену. Но авторы «Антракта» намеренно уходят от приемов желтой прессы. У них в кадре другое: в руинах люди собирают книги.

Война разбросала актеров, кого куда. Кто-то уходил из города к родным в горы. Кто-то прятался в подвалах. Потрясает рассказ одной из актрис, как в подвале вместе жили до ста человек. А воду брали из резервуаров для тушения пожаров. У этих людей пропало даже чувство голода. Но не исчезла вера в Театр, а если говорить просто — вера в их театр, который на самом деле уже давно сгорел. Когда в 2000 году в Грозный вошли русские солдаты, первая просьба артистов была не о хлебе, крове и воде, а о том, чтобы было сохранено то, что осталось от театра.

От театра осталось пепелище. От Театра — осталось все. Актеры искали и находили друг друга при помощи «сценических, театральных паролей». «Это улица Шекспира?» — спрашивает один из героев фильма, подойдя к дому коллеги, который — это известно — переводит «Гамлета». Кстати, это уже второй его перевод — текст первого навсегда погиб в огне. Но ведь Шекспир нужен людям, чьи чувства сейчас созвучны трагедии. И потому важно сделать новый перевод…

Если подробно пересказывать картину, она может показаться современной сказкой, придуманной историей, вызывающей сомнения в подлинности изложенных фактов. Тем более что речь идет о наших днях с их военной реальностью, воинствующим прагматизмом и холодным расчетом. Где уж тут сохранить ту трепетность и восторг, которые владеют сердцами актеров, целиком преданных своей нищей профессии! Но — судите сами… Театр из Грозного был приглашен в Германию. Гастроли прошли более чем успешно. Люди заработали деньги. Десятерым из них предложили остаться в Германии, жить благополучно, спокойно, сытно. Они отказались. Немцы были ошарашены. Театр вернулся в Грозный, в нищету, в смертельную опасность. Но… «полынью пахнет хлеб чужой», как писала Ахматова.

Камера правдива. Даже если актеры молчат, достаточно внимательно вглядеться в их лица. Сегодня редко встретишь глаза, полные света. А у них у всех глаза светятся.

Их возвращение на сцену началось в Анапе, в курортном комплексе, где сразу стали репетировать первый спектакль — «Женитьбу» Гоголя. Споры, крики, повышенные интонации, эмоции — все, как было, как будет в театре, если он жив. Выбрали комедию, чтобы, как сказал один из них, извлечь «радость из горестного дела». Радость извлекли, к тому же получили приз на театральном фестивале во Владикавказе. И снова едут в Чечню, в Грозный, где на улицах стоят кровати под плакатами «Берегитесь мин!».

«Непредвиденный антракт» Грозненского театра заканчивается. В нетопленном здании школы, в холодных ее классах актеры учат роли. Репетируют «Кровавую свадьбу». Почему они опять обращаются к Гарсии Лорке, который однажды уже предупреждал их о грядущих несчастьях? Может быть, и в этом вызов судьбе? Року, которому они не хотят верить, несмотря ни на что? А может быть, они сыграют «Кровавую свадьбу» как победу, имея на это право?

Прямого ответа не найти: слишком непредсказуема наша жизнь. Но предсказуема воля людей к жизни. А жизнь для актеров — Театр.