Как в доброе старое время. «Волшебная свирель», режиссер Михаил Тумеля
- №11, ноябрь
- Александра Василькова
-
"Волшебная свирель"
По мотивам осетинского нартского эпоса
Авторы сценария В.Генкин, Л.Гапузова
Режиссер М.Тумеля
Художник Д.Суринович
Оператор А.Бетев
Композиторы Ж.Плиева, Ю.Прялкин
FAF Entertainment, AF Center Studio при участии Госкино РФ и Министерства культуры Республики Северная Осетия -- Алания
1998
В те времена когда мы делали ракеты и перекрывали Енисей, существовала еще и прекрасная советская мультипликация. Та самая, о которой сейчас так горестно вздыхают, включив телевизор и упершись взглядом в очередную розовую пантеру или еще какого-нибудь халтурного монстра. Но с распадом великой державы наша мультипликация тоже распалась -- на отдельные анимации, и некоторые из них оказались зарубежными. По этой причине необходимо напомнить, кто такой Михаил Тумеля -- автор фильма, о котором пойдет речь.
Тумеля принадлежит к поколению "молодых мастеров", хорошо известных если не широкой публике, то, во всяком случае, не такому уж узкому кругу профессионалов и любителей. Они все с одного курса -- Александр Петров, Михаил Алдашин, Иван Максимов и Михаил Тумеля. Вся разница в том, что первые трое работают в России, а Тумеля -- в Белоруссии. А все наши трудности не идут ни в какое сравнение с теми, что преодолевают аниматоры в других республиках бывшего СССР.
Первые ленты Тумели были рисованными. Его дебют (вместе с М.Алдашиным и П.Педмансоном) -- прелестная и ироничная байка "Келе", снятая по мотивам северного фольклора. "Марафон" -- поздравление для Микки Мауса с шестидесятилетием. "Черта" -- маленький, но удивительный фильм, в котором абстрактные кляксы поют хором и тихо копошатся в своем болоте под горизонтально проведенной на экране чертой. Одно существо поднимается над болотом, высоким голосом разрывает черту, отделяющую болото от того, что над ним, и поет соло, выбившись из хора. Его, конечно же, настигают и тянут вниз, остается лишь красное пятнышко на поверхности. Когда же растревоженное болото успокаивается, черта -- или возможная высота -- оказывается чуть выше, чем прежде.
И совсем другой фильм, очень смешной, на любимую Тумелей рыцарскую тему. Название длинное, во весь экран, но условно можно назвать "Песнь о Вольфганге Неустрашимом..." -- про рыцаря, отважно поскакавшего сражаться с огромным огнедышащим драконом. Сразиться не удалось, потому что дракон крепко спал и, кашлянув дымом, рыцаря победил, даже не заметив этого. Вся история возникает из рисунка-витража и витражом заканчивается -- он рассыпается на части, и мы видим подрастающего рыцарского наследника, который явно намерен продолжить славное дело отца...
Может быть, раньше, в другой ситуации, белорус Тумеля и не взялся бы за заказную работу -- полнометражный кукольный фильм "Волшебная свирель" по мотивам осетинского эпоса, а выбрал бы нечто более отчетливо авторское. Впрочем, сохранить творческую индивидуальность, адаптируя эпос другого народа, значит быть не просто автором, а виртуозом.
Ясное дело, Тумеля просто по природе своей не способен сделать халтуру. Но похоже, что при этом он всей душой увлекся работой. Он даже начал соблюдать отдельные осетинские обычаи и в жизни, что казалось очередным проявлением его невероятной добросовестности и основательности. И только посмотрев готовый фильм, я поняла, чем, собственно, Тумеле по-настоящему близка и дорога вся эта история: как же ему, такому любителю рыцарских легенд, было не увлечься эпосом с неизбежными битвами и поединками?
По правде сказать, я и не припомню, чтобы у нас раньше кто-нибудь делал нечто подобное. Народные сказки -- да, греческие мифы -- было, но полнометражная кукольная работа по мотивам эпоса -- на это, кажется, никто не замахивался. Конечно, все в фильме соответствует традиции: гордая красавица, добивающиеся ее руки богатыри, приключения, подвиги, опасности и неизбежно поучительный финал. Сюжет замечательный, и если интонация, с какой я его пересказываю, кажется не вполне серьезной, это не означает, что вечные ценности ставятся под сомнение, напротив, они очевидны. Но самое интересное все же -- как фильм сделан. А сделан он в лучших традициях "старого" кино (если говорить о технологической тщательности), но с нынешней изысканностью и ироничностью. В кукольной "Волшебной свирели" есть и рисованные вставки, и перекладки, и черно-белые эпизоды с живыми актерами. Дедушка рассказывает историю внуку, и этот ход позволяет М.Тумеле избежать излишней торжественности, обойтись без "котурнов".
Может быть, во мне говорит ранняя ностальгия и чрезмерное пристрастие к старым фильмам, но, между прочим, в них все не только было сделано чисто, любовно и на совесть (встречались достаточно сложные технические приемы, в частности, совмещения живых людей с куклами или рисованными персонажами) -- эти фильмы приносили совершенно особенное удовольствие от точности, от того, что все в них "как надо". Вот и в "Волшебной свирели" все "как надо".
Что, собственно, требуется именно от кукольного фильма? Куклы должны жить в пространстве экрана. В "Волшебной свирели" задача усложняется -- здесь не просто обаятельные персонажи, здесь эпические герои, то есть характеры, отчасти утратившие индивидуальные черты и вынужденные соответствовать определенным мифологемам. Особо выразительны в фильме два персонажа, два мужских типа: воин и поэт -- огненный, как пожар войны, Сослан и черно-белый, печальный, как Пьеро, Аламаз.
Конечно, можно к чему-то в картине придраться. Скажем, заметен грубый переход от динамичных состязаний к лирической сцене со свирелью. И в эпизодах с великанами есть промах. Когда те рядом с нартами, все безупречно, прямо как у Свифта, великаны какие-то бугристые, с омерзительной кожей, а наши герои -- аккуратные и гладкие. Но, оставшись наедине, людоеды сразу кажутся мелкими. То ли сказывается слишком быстрый переход на общий план, то ли недостает какой-то детали.
Но больше, кажется, картину и упрекнуть не в чем. При этом можно долго пере-числять удачи -- художника Дмитрия Суриновича, композиторов Жанны Плиевой и Юрия Прялкина, мастеров-кукольников, аниматоров... Возможно, для того чтобы оценить их работу, нужно досконально разбираться в особенностях осетинского национального искусства. Но одно можно сказать безусловно: все сделано очень красиво и пластично.
Сейчас, когда традиции стали как-то стремительно вымирать, уже само по себе их сохранение очень существенно. Ведь если представить себе, что тот или иной секрет ремесла будет навеки утрачен, сразу ощутишь его истинную ценность. И точно так же, как радует красота линии или гармония цвета, радует и точность движения, одушевления. Крошечный эпизод танца медведей на полянке в "Волшебной свирели" не менее ценен, чем, скажем, любовно хранимый в запасниках какого-нибудь музея живописный набросок старого мастера. А по достоинству оценить батальные сцены, наверное, сможет только аниматор-профессионал. Для этого надо мысленно сопоставить стремительный ритм битвы с мелкими, еле заметными кукольными перемещениями персонажей.
В последнее время больше, конечно же, размышляют о сугубо авторской анимации. Но в стремлении к индивидуальности стиля подчас теряется ремесло. Ведь существование авторской скульптуры или кукол не отменяет традиционной народной игрушки. Разбираться в причинах, по которым эти традиции для нас вообще необходимы, наверное, должны исследователи других областей. Однако почему-то хочется, чтобы эта фольклорность не исчезала -- какой-то потребности, изначально заложенной в человеке, она отвечает.