Брат-2
- Блоги
- Наталья Серебрякова
По мнению Натальи Серебряковой, фильм «Кровные узы» Гийома Кане больше всего похож на совокупное творчество Джеймса Грэя.
Дружба актеров с режиссерами иногда имеет неоднозначные плоды. Когда Джеймс Грэй был в Париже на съемках фильма «Любовники», ему передали, что некто по имени Гийом Кане хочет пообедать с ним. Так, американский режиссер и французский актер встретились, пообедали, и Грэй нашел Кане невероятно забавным, хотя и ни разу не видел того в кино. «Мы нашли друг друга, как две ресторанные крысы, пробегающие мимо», – говорил он потом в интервью Indiewire. Результат этой встречи: Грэй пригласил жену Кане Марион Котийяр на главную роль в фильме «Роковая страсть». Но это еще не все. Вместе с Кане и группой сценаристов он переписал сценарий фильма «Кровные узы» (Les liens du sang), снятого в 2008 году Жаком Майо. Во французском фильме снялся Гийом Кане, а теперь актер решил сам сделать американский римейк, пригласив на все основные роли американских артистов, в чем ему немало способствовал Грэй, выступивший также одним из исполнительных продюсеров картины.
Первоначально даже планировалось, что главную роль в американских «Кровных узах» сыграет один из любимых актеров Грэя Марк Уолберг. Но настолько кровосмесительной связи с фильмами Грэя, к счастью, все же не получилось. Эта роль, которую в оригинале исполняет Франсуа Клюзе, досталась Клайву Оуэну. По сюжету, он играет старшего брата Криса, вышедшего из тюрьмы и пытающегося вписаться в новую жизнь. Младший брат Фрэнк (Билли Крудап; в Les liens du sang – Гийом Кане), при этом, – полицейский, влюбленный в жену бандита, которого сам посадил за решетку. В рамках траектории братских взаимоотношений и развивается история: от любви до ненависти, от предательства до взаимопомощи.
«Кровные узы»
Когда смотришь американский римейк, поначалу не можешь отделаться от мысли, что переснято все досконально точно. Однако небольшие отличия постепенно перерастают в кардинальные, и вот уже на выходе мы имеем абсолютно противоположный финал. В этих всех штрихах, мазках и поворотах переписанного сюжета и чувствуется уверенная рука Грэя. Кане, о котором принято говорить, что он не только хороший актер, но и изобретательный режиссер, впервые создал не собственный уникальный продукт, но прилежную (а может даже блистательную) имитацию.
О Гийоме Кане заговорили как о многообещающем режиссере после его второго фильма «Не говори никому». Это был захватывающий триллер, спродюсированный Люком Бессоном, который понравился не только европейским зрителям, но и американским. Следующий фильм «Маленькие секреты» стал своего рода авторским хитом. Собрав многозначительный французский кастинг (Франсуа Клюзе, Марион Котийяр, Бенуа Мажимель, Жан Дюжарден), Кане вылепил филигранную двухчасовую мелодраму, на которой не заскучаешь ни минуты.
Новая версия «Кровных уз» впервые демонстрировалась в Каннах в прошлом году. Более чем двухчасовый хронометраж несколько смутил публику, после чего его немного подрезали. По сюжету, действие происходит в 1974 году, и в картине налицо тщательная стилизация. Это настоящий пир ретро: узкие воротники и джинсы-клеш, длинномордые автомобили и волнообразные женские прически, яркие цвета интерьеров и песня Sugar Baby Love (которая, впрочем, звучит и в оригинале). Такой качественный винтаж плюс полицейская тематика фильма привели к тому, что критика поголовно заговорила о подражании Уильяму Фридкину и Сидни Люмету. Сам Кане говорит, что, конечно же, держал в голове фильмы Кассаветиса, Пекинпы и раннего Скорсезе, когда снимал. Но можно сказать, что дань всем этим режиссерам в «Кровных узах» присутствует лишь в виде формы, но не в виде содержания.
«Кровные узы»
По содержанию же американский римейк – это ремикс фильмов Джеймса Грэя. Потому что главный мотив, который держит сюжет и разрывает сердце зрителя на части – это родственные связи, ключевая тема для Грэя. Все братские разборки в фильме Кане (в отличие от первоисточника) происходят с кулаками, в сюжете появляется душераздирающая сцена смерти отца и трогательный предсмертный монолог, и, главное: история скрепляется флэшбэком о совместной попытке ограбления несовершеннолетними братьями соседской виллы. Все те трепетные моменты родственной близости, которых так не хватало в оригинале, тут изобретены, додуманы и приведены в действие. Например, такая важная и судьбоносная мелочь, как условный знак, о котором договаривались в детстве – стук три раза. Когда Фрэнк звонит Крису, чтобы предупредить о полиции, совершая свой невыполненный в детстве братский долг, эта деталь и переворачивает с ног на голову повествование, давая возможность совершенно новой концовке.
Вспоминаются, конечно же, «Хозяева ночи» или «Ярды», в которых степень драматизма взаимоотношений между героями-родственниками была настолько высока, что заставляла ближе к финалу плакать даже самого стойкого зрителя. Грэй – мастер эмоционального саспенса, и Кане идет по его стопам, выжимая слезу в конце. Но делает это не за счет бесконтрольной чувствительности, а за счет, скорее, хитроумного сценария. И если французский оригинал был реалистичен, как сама жизнь, американский римейк напоминает больше хорошо сконструированное зрелище, movie как таковое, в основе которого лежит идея о братской любви и взаимовыручке.